Jak na jazykovky

Často se na mě obracíte s dotazem, zda cizojazyčnými hrátkami nemůžete jakožto rodiče-nerodilí mluvčí něco pokazit. Odpovídám na to vždy stejně – nemůžete. Předpokladem je ale, že dítě dostatečně obklopíte cizím jazykem i z jiných kvalitních zdrojů, ve kterých rodilí mluvčí figurují. Můžou to být audio nebo video nahrávky, ale nic se nevyrovná reálné situaci, kdy dítě vystavíte interakci s rodilým mluvčím. Ne každý ale máme mezi známými nebo kamarády rodilé mluvčí. Ideální příležitostí jsou tedy jazykovky a jejich kurzy pro nejmenší.

V Česku je jazykových škol snad víc než řepky olejné, to ale neznamená, že všechny vědí, co dělají. A u jazykových škol zaměřených na kurzy pro děti to platí dvojnásob. Na co se tedy při výběru zaměřit, abyste později nelitovali? 

Podle čeho si vybrat?

  • Lektor

Chtělo by se mi napsat, že rodilý mluvčí je podmínkou, ale bohužel ne vždy je to možné (zejména pokud nejste z většího města). Nejde jen o to, že má mnohem přirozenější a spontánnější projev než lektoři čeští. Liší se i gesty, zvyky a vůbec celkovým stylem chování, což je pro děti zvyklé na české prostředí velké lákadlo. Rodilý mluvčí však není zdaleka automaticky zárukou kvality. Ověřte si, jakou má lektor, který povede kurz, kvalifikaci a zkušenost s dětmi. I u českého lektora hraje největší roli kvalifikace. Sama jsem – bohužel – byla svědkem situace, kdy mladičká česká učitelka angličtiny ve školce neuměla dát spontánně dohromady jednoduchou otázku! Pokud se můžete rozhodnout mezi rodilým vs. českým lektorem s obdobnou kvalifikací a zkušeností, volte jednoznačně rodilého mluvčí.

  • Ukázková lekce

Kvalitní jazykové školy by měly nabízet ukázkové lekce zdarma – pokud mají skvělé lektory a profi koncept, budou se jimi chtít pochlubit. Určitě tyto lekce využijte, ale mějte na paměti, že jde pouze o ukázku, nikoli klasickou hodinu. Na ukázkové hodině se sejde více rodičů, více dětí, všichni jsou tam poprvé a nic není zaběhlé. Je to spíše takový test sympatií, i když velmi důležitý. Reakce vašeho dítěte – zejména pokud je malé – by neměla být rozhodujícím kritériem. Nemusí být zrovna dobře naladěné, navíc malé děti potřebují prostředí a aktivity poznávat opakovaně, než je přijmou za své. Důležité je, jestli se atmosféra, koncept a lidé, kteří v jazykovce pracují, líbí vám osobně.

  • Dopravní dostupnost a načasování

U malých dětí je velmi důležité, aby byl kurz snadno dostupný, ne příliš daleko od vašeho bydliště a jeho návštěva tak nezabrala půl dne. Nám se u několika ukázkových lekcí stalo, že jsme dojížděly příliš daleko, což nám narušovalo denní režim a celá akce pak pozbývala smysl. Vyberte si také kurz, který časově vyhovuje režimu dítěte. Nemá smysl s dítětem chodit na kurz, který se časově kryje s jeho obvyklým odpočinkem. Několikrát jsem byla na různých kroužcích svědkem toho, kdy dítě dostávalo záchvaty vzteku a maminky ho omlouvaly: „No, když on normálně touhle dobou spí.“ Raději ho nechte spát a zvolte jiný kurz, nebo počkejte na další semestr.

  • Koncepce

Koncepce lekcí by měla zohledňovat věk dětí a jejich potřeby. Cílem by mělo děti přirozeně vystavovat cizímu jazyku formou hry a smyslových, senzomotorických prožitků. V žádném případě by neměl být kladen důraz na „akademické“ zvládnutí nějaké látky. Jazykovka by měla být schopná a ochotná vám dopředu poskytnout přehled své koncepce v písemné formě. Koncepce by měla jasná, aby se v ní rodič snadno zorientoval a měla by doporučovat navazující aktivity, které může rodič samostatně rozvíjet s dítětem v domácím prostředí.

  • Počet dětí ve skupině

Čím menší skupina dětí, tím lépe. Malé děti doprovází rodič, takže si musíte ke každému dítěti započíst i dospělý doprovod, abyste získali přehled o konečném počtu lidí na lekci. Na jednoho lektora bych jako ideální počet viděla maximálně 5 až 7 dětí. Pokud je menší, hurá!

  • Prostředí

Během ukázkové lekce byste také měly mít možnost seznámit se s prostředím jazykové školy. Mělo by zohledňovat i ty nejmenší – jak je to s kočárky, je na ně v jazykovce prostor? Budou si mít děti kam sednout a pokud jen na podlahu – jsou místnosti v chladnějších obdobích dostatečně vytápěné místnosti? Na několika kurzech se mi stalo, že měly strašně studené podlahy (zejména ve starších činžovních domech) a nebylo to vůbec nic příjemného. 

  • Celkové zaměření

Ne všechny jazykové školy se specializují vyloženě na děti. Pokud máte možnosti si vybírat, volila bych takovou, která se věnuje výhradně dětem. Logicky vzato bude mít větší kapacitu a možnosti připravit kvalitní kurz pro děti, než jazykovka, která zvládá i kurzy zaměřené na certifikáty pro dospělé nebo Business English pro manažery.

 

Na co si dát pozor během kurzu

  • Začátek

Než si dítě zvykne na novou aktivitu, nové prostředí a nové lidi (vše navíc v cizím jazyce), může to trvat. Pamatuju si, že naše úplně první lekce s Májou byly hotová katastrofa. Nikdy nechtěla dělat to, co se zrovna dělalo, zůstat celou dobu v jedné místnosti nebo vracet pomůcky z právě ukončené aktivity. Když jsem viděla, že už ostatní příliš ruší, jednoduše jsme se sebraly a odešly z místnosti na chodbu, chvíli tam pobyly a pak se vrátily zpět. Když ani to nezabralo, šly jsme domů o chvíli dřív. Příště už to bylo o fous lepší. 

  • Buďte aktivní

Některé maminky si chodí do kurzů pro nejmenší odpočinout. Sednou si opodál, vytáhnou mobil a dítě postrčí dopředu dění. Obzvlášť u jazykových kurzů pro nejmenší ale toto nefunguje, dítě potřebuje vést nejen lektorem. Jádro lekce by mělo být postaveno na tandemu lektora a rodiče. Rodič svoje dítě zná mnohem lépe a dokáže lépe předvídat jeho reakce, korigovat jej i motivovat. Pokud navíc dítě vycítí, že je to místo, kde se mu rodič chce plně věnovat, bude mnohem ochotnější spolupracovat i s lektorem. Prostě buďte u všech aktivit, pomáhejte svému dítěti a podporujte ho.

  • Nepřekládejte

Spousta maminek má tendenci překládat vše, co lektor řekne. Tím ale bere dítěti možnost jazyk přirozeně vnímat podobně, jako od narození vnímá svoji mateřštinu. Nesejde na tom, že nerozumí všemu, jádro určitě z kontextu pochopí a zbytek si odvodí. Může nastat situace, kdy se cítí nepříjemně, nesvé nebo v úzkých, v takových případech mu můžete pomoci láskyplným přístupem a promluvit na něj v mateřštině. Dělejte to ale opravdu výjimečně. Já sama se někdy musím držet. Rozhodujícím měřítkem je pro mě nálada dcery – když vidím, že se chýlí bouře, ať už je příčina jakákoli, přejdu do češtiny, ale snažím se stejnou informaci ještě zopakovat anglicky. Malé dítě si vlastně ani neuvědomuje, že něco dělá v jiném jazyce, ono tím jazykem žije. Pokud se budete dvou, tříletého dítěte ptát Jak se řekne anglicky jablíčko?, můžete si být jisti, že otázku ani nepochopí. Pokud mu ale na anglickém kurzu lektor ukáže jablíčko a zeptáte se What is it?, suverénně odpoví Apple.

  • Nenuťte

Každé dítě je jiné už od narození. Některé děti mohou k jazykům inklinovat přirozeně už od začátku, v jiných se musí láska trpělivě podporovat, u některých se třeba ani nepodaří zažehnout jiskřička zájmu (i když si myslím, že vše záleží na trpělivosti a vynalézavosti rodiče). Jedna zásada ale platí pro všechny – nenuťte dítě do ničeho. Pokud si zrovna chce hrát s kohoutkem u dětského umývadla, zatímco ostatní děti sledují předčítání z knížky, kousněte se do rtu a nechte ho. Pokud nehrozí, že něco rozbije, zůstaňte na svém místě a sledujte dění v kroužku, zapojujte se, jako by tam dítě bylo s vámi. Dříve či později se k vám přidá.

  • Nenechte se odradit

Nenechte se odradit prvními neúspěchy, u nás se také jakákoli nová aktivita většinou setkává s nezájmem nebo odmítáním. A nemusí to být zrovna cizí jazyk. Pokud mi záleží na tom, aby si dcera k aktivitě vybudovala pozitivní vztah, nenechám se jen tak odradit několika prvotními odmítnutími. Vymyslím nový způsob, jak na to a ono se to časem nějak poddá. 

  • Nestresujte

Mějte vždy na paměti, že smyslem kurzu není, aby dítě bylo napřed před ostatními vrstevníky. Nikdy. Smyslem je, aby si dokázalo přirozeně hrát v prostředí, které je cizojazyčné, a takto cizí jazyk postupně osvojovat. Aby mohlo vnímat cizí jazyk už od raného věku a považovalo ho za něco, co je mu blízké, s čím se nebude muset v budoucnu ve škole „prát“. 
  • Nečekejte zázraky

Ani sebelépe připravený kurz (zpravidla 60 min týdně) vaše děti perfektně cizí jazyk nenaučí. Kurz je spíše třešinka na dortu, místo, kde si dítě může zažít cizí jazyk v novém světle mimo domácí prostředí. Jak moc to dítěti přirozeně půjde, už bude záležet jen na vás.

Napadá vás ještě něco? Budu ráda, když se podělíte o vaše zážitky, dojmy a nápady. A v neposlední řadě i o doporučení na konkrétní kurzy! 

2 thoughts on “Jak na jazykovky

  1. Anonymní

    Dobrý den, nově jsem objevila Váš blog a měla bych na Vás pár otázek. Nemám ale Facebook, bylo by možné, kontaktovat se po emailu? Děkuji. E.

    Reply

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *