Jaké knížky u nás frčí v letošním létě?

Už delší dobu mi v hlavě dřímá příspěvek o knížkách v angličtině,
které u nás momentálně hrají prim. Některé máme hodně dlouho buď z druhé ruky
nebo z Book Depository, jiné sotva pár týdnů zapůjčené z knihovny nebo od
kamarádů.  Jedno mají ale všechny
společné: jsou skvělé, zábavné, vkusně ilustrované a vhodné pro malé i větší rodilé
i NERODILÉ čtenáře. Najdete mezi nimi i svoji oblíbenou?

Azyzah Theater aneb Jak zorganizovat divadélko v angličtině

Pravidelným čtenářům blogu netřeba opakovat, že nejlepší cestou, jak přirozeně „naservírovat“ cizí jazyk našim ratolestem, je cizím jazykem běžně žít. Neznamená to nutně přestat používat češtinu, ale zakomponovat k ní paralelně další jazyk, aby se stal přirozenou součástí každodenního života. Jednou z báječných možností, jak na to, je vzít dítě na cizojazyčné divadelní představení. Po nabídce divadélek v angličtině pro děti jsem pokukovala
už delší dobu, jen jsem nenacházela nic, co by bylo vhodné pro starší batolátka
a předškolní věk. Když mě ale zkraje jara oslovila zástupkyně našeho mateřského
centra, jestli bych pod jeho záštitou nechtěla podobné divadélko pro nejmenší zorganizovat, rozhodla jsem se přestat pokukovat a začít jednat.

více »

Jak si založit playgroup

Na svém blogu se vás, milí čtenáři, snažím pravidelně inspirovat, jak zakomponovat cizí jazyk do každodenního chodu vaší domácnosti, aby se stal její přirozenou součástí. Sama neustále vymýšlím nové a nové věci, které by nás posunuly dál. Jednou z nich je i Playgroup alias anglická hernička, kterou se mi díky nadšeným maminkám ve svém okolí podařilo založit v dubnu a od té doby jsme se na ní pravidelně jednou týdně až do léta scházely v prostorách místního mateřského centra. Je to skvělý způsob, jak si pohrát a přirozeně nasávat cizí jazyk v prostředí, kde po překročení prahu centra všem a všemu vládne výhradně angličtina. Podobnou playgroup si můžete založit i vy, není to nic náročného. Jak na to se dozvíte právě v tomto příspěvku.

více »

Testovali jsme: Jazyková škola Keytone English

Často se na mě obracíte s dotazem, zda cizojazyčnými hrátkami nemůžete jakožto rodiče-nerodilí mluvčí něco pokazit. Odpovídám na to vždy stejně – nemůžete. Předpokladem je ale, že dítě dostatečně obklopíte cizím jazykem i z jiných kvalitních zdrojů, ve kterých rodilí mluvčí figurují. Můžou to být audio nebo video nahrávky, ale nic se nevyrovná reálné situaci, kdy dítě vystavíte interakci s rodilým mluvčím. Ne každý ale máme mezi známými nebo kamarády rodilé mluvčí. Ideální příležitostí jsou tedy jazykovky a jejich kurzy pro nejmenší.

více »

Time For A Rhyme 5 – Summer & Water Plays

Léto se sotva vyklubalo
z jarního spánku a už se tváří jako by bylo na samém vrcholu. Po včerejší
zkušenosti je víc než jasné, že nám následující dny bude nejlépe u vody. A i tam hodlám uplatnit naše anglické hrátky. Připravila jsem pro
Máju letní výběr říkanek a písniček, třeba se bude hodit i vám: dá se použít kdykoli a kdekoli, nejlépe ve stínu pod stromem nebo až budete skotačit ve vodě.

více »

Jak na maňásky

Když jsme v loňském roce začínali s našimi cizojazyčnými hrátkami, hledala jsem různé způsoby, jak je udělat co nejpestřejší. Písničky, říkanky, knížky a pohádky na videu jsou jedna věc, jak ale zařídit, aby měla dcera Mája i pravidelnou dávku běžné konverzace v pohodlí domova? Přepnout z ničeho nic do angličtiny a mluvit na ni jen anglicky mi přišlo přinejmenším na začátku trochu přitažené za vlasy. Inspiraci jsem nakonec našla v různých zdrojích, především pak v ozkoušených metodách určených pro cizojazyčné výukové metody (např. metody Hocus Lotus nebo Watts English), které často používají mateřské školky. Děti jsou celý den s toutéž paní učitelkou, která je pro ně zároveň i učitelkou angličtiny. Aby došlo k logickému předělu, má pomocníka v podobě maňáska.
více »

Rok se s rokem sešel…

DoubleBubble anglicky po roce a čtvrt

DoubleBubble anglicky po roce a čtvrt

Přemítám, jak je to možné, že se zase přehoupl čtvrt roku, aniž by mě čas dopředu varoval. Rodičovská dovolená má jednu velkou výhodu, kterou ale v těsném závěsu stíhá i velká nevýhoda. Nepoužívám diář. Mám totiž pocit, že si všechno budu pamatovat. Nevýhoda? Nepamatuju, často. A tak se mi povedlo propásnout první narozeniny svého druhého dítěte: blogu DoubleBubble. Všechno ale postupně napravuju! Po historicky první soutěži k
prvním narozeninám blogu na jeho FB stránkách jsem mu dopřála nový, letní kabátek. Doufám, že je pro vás takto přehlednější. Teď už zbývá jen pravidelné ohlédnutí v podobě článku do Májina anglického deníku.

více »

Deset důvodů, proč začít s cizím jazykem co nejdříve

Také tak často, když se mluví o cizích jazycích a malých dětech, slýcháváte věty typu:

Nechceme své dítě cizím jazykem plést, když ještě neumí ani pořádně česky…“,
Na učení jazyků má času dost, nebudeme ho zatěžovat už teď…“,
Nevíme, jak na to, bojíme se, abychom něco nepokazili, když nejsme rodilí mluvčí…“?

Já tedy ano. Pokusila jsem se nad tím zamyslet a napadlo mě hned deset důvodů, proč bychom se bát neměli. Naopak.

více »

Cizí jazyky a malé děti: co je a co není mýtus?

Když s někým mluvím o mém blogu a jazykových hrátkách s Májou, často se mi stává, že lidé nechápou, o čem to vlastně mluvím a co to vlastně s tím nebohým robátkem provádím. Nebo to chápou, ale nedůvěřují tomu, případně jsou skeptičtí. Mají na učení jazyků jiný názor. Zpravidla nepodložený. Mnohdy je to tím, že expozice cizím jazykům ve velmi raném věku v naší zemi (zatím!) nemá žádnou tradici, i když se poslední dobou této problematice věnuje čím dál větší pozornost. Svůj podíl na tom mají i mýty, jimiž je expozice jazykům v raném věku opředena. Nedávno se mi dostala do rukou velmi zajímavá knížka The Bilingual Edge od autorek K. King a A. Mackey, která mi mluví z duše, a všem ji vřele doporučuju.

Lingvistky působící na americké univerzitě v Georgetownu ve své knize věnovaly mýtům souvisejících s ranou expozicí cizím jazykům celou kapitolu. Tak vám je teď tak trochu vítězoslavně přetlumočím. Seřadila jsem je podle relevantnosti s ohledem na naše hrátky a naše – české – prostředí. Některé z nich jsem také opatřila komentářem, v němž čerpám z vlastních zkušeností. Zároveň jsem přidala i pár mýtů, se kterými jsem se setkala osobně, a v knize nejsou. Zkrátka takové počtení ke kávě (nejen) pro všechny skeptiky.

více »

Time For a Rhyme 4 – Sandbox Plays

Já vím, počasí uplynulého víkendu tomu vůbec
nenasvědčuje. Přesto se ale léto pomalu blíží a je potřeba se na něj připravit.
Možná ho i tak trochu nalákat, když už dělá takové cavyky. Máte už nacvičenou
nějakou říkanku na letní radovánky? Takovou, kterou můžete odříkat, až budete
po stopadesátésedmé bouchat lopatičkou do bábovky a nezřízeně jásat, když se
povede?

více »